People on the Bus Say Wheels on the Bus Say Clip Art

American children's song

"The Wheels on the Bus"
Vocal
Language English language
Published December 1937
Genre
  • Children's
  • folk
Songwriter(s) Verna Hills

"The Wheels on the Bus" is an American folk vocal written by Verna Hills (1898–1990).[i] The earliest known publishing of the lyrics is the December 1937 issue of American Childhood,[2] originally called "The Bus", with the lyrics beingness "The wheels of the motorcoach", with each verse catastrophe in lines relevant to what the poetry spoke of, every bit opposed to the current standard "all through the boondocks" (or "all solar day long" in some versions).

It is a popular children's song in the Britain, the United States, Australia, Canada, Sweden, Italy, and Kingdom of denmark, and is oft sung by children on double-decker trips to go along themselves amused.[ citation needed ] It has a repetitive rhythm, making the song like shooting fish in a barrel for many people to sing, in a manner similar to the song "99 Bottles of Beer". Information technology is based on the traditional British song "Hither We Get Round the Mulberry Bush-league". The song is as well sometimes sung to the tune of "Buffalo Gals", as in the version washed past Raffi.

{ \key g \major \time 4/4 \partial 8 d'8 | g'8 g'16 g' g'8 b' d'' b' g'4 | a'8 a' a'4 fis'8 e' d'8. d'16 | g'8 g'16 g' g'8 b' d'' b' g'4 | a' d'8. d'16 g'4. | \bar "|." } \addlyrics { The wheels on the bus go round and round, round and round, round and round. The wheels on the bus go round and round, All through the town. }

ane. The wheels on the bus go round and circular
Round and round
Circular and circular
The wheels on the charabanc go round and round
All through the town

ii. The wipers on the bus go, "Classy, swish, swish"
"Swish, swish, classy"
"Swish, classy, swish"
The wipers on the charabanc go, "Classy, swish, swish"
All through the town

iii. The commuter on the coach goes, "Movement on back"
"Move on dorsum"
"Move on dorsum"
The driver on the bus goes, "Move on dorsum"
All through the town

4. The people on the bus go upwardly and down
Up and down
Up and downwardly
The people on the omnibus go upwardly and down
All through the boondocks

five. The horn on the motorcoach goes, "Beep, beep, beep"
"Beep, beep, beep"
"Beep, beep, beep"
The horn on the bus goes, "Beep, beep, beep"
All through the town

half-dozen. The baby on the bus goes, "Wah, Wah, Wah"
"Wah, wah, wah"
"Wah, Wah, Wah"
The baby on the bus goes, "Wah,
Wah, Wah"
All through the boondocks

7. The mommies on the double-decker become, "Shh, shh, shh"
"Shh, shh, shh"
"Shh, shh, shh"
The daddies on the bus become, "Shh, shh, shh"
All through the town

Normally followed by "The wipers on the jitney go swish swish swish" (with activeness), "the horn on the bus goes beep beep beep", and "the people on the bus get up and down" (with action). Some versions substitute "bounce upward and down" for "get upwardly and down", and some modern commercial recordings of the song in children's toys simplify the melody by copying notes 7 through nine onto notes 13 through xv.[ clarification needed ]

Lyrics as they were originally found in the Dec 1937 issue of American Childhood:

ane. The wheels of the bus go circular and round,
Circular and round, circular and round;
The wheels of the bus become round and round,
Over the city streets.

ii. The horn of the bus goes "Too-to-too,
"Too-to-too, too-to-too,"
the horn of the bus goes "Too-to-as well"
At the other busses information technology meets.

3. The people in the double-decker get up and down,
Up and downwards,
up and down;
The people in the charabanc get up and downward,
Bouncing off their seats.

Note that this version does not make whatever reference to the tune that is commonly attached to the song.

Other recordings [edit]

"The Wheels on the Bus"
MAD'DONNA The Wheels on bus.jpg
Unmarried by Mad Donna
B-side "Hush, Little Infant"
Released 4 May 2002
Length two:25
Label
  • Star Harbour
  • All Effectually The World Disco 0202R
Songwriter(s) Verna Hills

In 2002, American Madonna impersonator Michelle Chappel, under the stage proper noun "Mad Donna", released a single which sampled the nursery rhyme,[3] featuring a version of Madonna's 1998 song "Ray of Light" over which the classic children's song was sung.[4] The unmarried reached No. 17 in the United kingdom and also made the charts elsewhere in Europe.[5]

The song also has lyrics in Swedish, Hjulen på bussen (""The Wheels on the Bus), and amid the artists who have recorded it are Pernilla Wahlgren in 1996.[6]

References [edit]

  1. ^ "Verna Hills Bayley (1898–1990) – Notice A Grave..." www.findagrave.com.
  2. ^ "American Babyhood 1937-12: Vol 23 Iss 4". Do Annotation Sell _ Film Master Only. December 1937.
  3. ^ "Michelle Chappel". Michelle Chappel's website. 16 October 2012. Retrieved 14 November 2021.
  4. ^ "Mad Donna's The Wheels on the Motorcoach sample of Madonna's Ray of Light". Who Sampled Who. Retrieved xiv November 2021.
  5. ^ "Mad Donna (3) – The Wheels On The Motorcoach". Discogs.
  6. ^ Pixelina at Swedish Media Database.

williamslearrigh.blogspot.com

Source: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Wheels_on_the_Bus

0 Response to "People on the Bus Say Wheels on the Bus Say Clip Art"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel